Short post about Sherlock Holmes' exhibition at the Museum of London.
Titolo: "Sherlock Holmes, The man who never lived and will never die"
Where/Dove:
Museum of London,
150 London Wall
London EC2Y 5HN
London EC2Y 5HN
When/Quando: 17 October 2014 - 12 April 2015
How much/Quanto:
Adult £12.55 (£11.45 without donation)
Child/Concession £10.45 (£9.45 without donation)
Flexible family tickets £9.95 (child) / £10.05 (adult) per person (£8.95 child/adult without donation)
How much/Quanto:
Adult £12.55 (£11.45 without donation)
Child/Concession £10.45 (£9.45 without donation)
Flexible family tickets £9.95 (child) / £10.05 (adult) per person (£8.95 child/adult without donation)
17 October 2014 - 12 April 201517 October 2014- 12 April 2015
7 October 2014 - 12 April 2015
What/Che cosa:
An exhibition developed around the most famous English detective ever. A character born from the pen of Sir Arthur Conan Doyle, Sherlock is still alive today through many films and TV series.
Un' esibizione che ruota attorno al detective inglese più famoso di tutti i tempi. Un personaggio che come da titolo, è nato dalla penna di uno scrittore e ancora oggi vive attraverso le varie trasposizioni cinematografiche e televisive.
An exhibition developed around the most famous English detective ever. A character born from the pen of Sir Arthur Conan Doyle, Sherlock is still alive today through many films and TV series.
Un' esibizione che ruota attorno al detective inglese più famoso di tutti i tempi. Un personaggio che come da titolo, è nato dalla penna di uno scrittore e ancora oggi vive attraverso le varie trasposizioni cinematografiche e televisive.
Why/Perché:
You don't need to know everything about this character or to have read all Conan Doyle's books rather than being a huge Cumberbatch's fan. "Sherlock" is NOT the arrival point, he is the means through which the visitor can reach several interesting and historical subjects.
Perché non è indispensabile conoscere questo personaggio, aver letto tutti i libri di Conan Doyle, o essere dei fan accaniti di Cumberbatch per apprezzare questa mostra. Sherlock non è il punto d'arrivo, ma il tramite attraverso il quale si diramano variati soggetti.
How/Come:
You don't need to know everything about this character or to have read all Conan Doyle's books rather than being a huge Cumberbatch's fan. "Sherlock" is NOT the arrival point, he is the means through which the visitor can reach several interesting and historical subjects.
Perché non è indispensabile conoscere questo personaggio, aver letto tutti i libri di Conan Doyle, o essere dei fan accaniti di Cumberbatch per apprezzare questa mostra. Sherlock non è il punto d'arrivo, ma il tramite attraverso il quale si diramano variati soggetti.
How/Come:
This exhibition explores and studies the evidence History left us, just like Sherlock does. The figure of this fantastic character guides us through the atmosphere of Victorian London (using beautiful paintings, maps, and old photographs), he show us scientific experiments and practices modern forensic science owes its origins to, objects and technologies born at the beginning of the XIX century and still used today (telephone and typewriter).
Whether you are a fashion lovers or chemistry addicted, you could find something you like in Sherlock Holmes' world.
Questa mostra indaga, cataloga, studia gli indizi della storia, proprio come fa Sherlock. La figura di questo fantastico personaggio ci guida attraverso i luoghi e le atmosfere della Londra Vittoriana (bellissimi i quadri e tutte le fotografie d'epoca), ci fa conoscere gli esperimenti scientifici e le pratiche attraverso le quali si è sviluppata la scienza forense, e i vari strumenti tecnologici che fanno capolino proprio in quest'epoca e che ancora oggi utilizziamo (vedi il telefono e la macchina per scrivere). Insomma ce n'è per tutti i gusti, che siate amanti della moda e dei travestimenti, o della chimica... troverete pane per i vostri denti.
Whether you are a fashion lovers or chemistry addicted, you could find something you like in Sherlock Holmes' world.
Questa mostra indaga, cataloga, studia gli indizi della storia, proprio come fa Sherlock. La figura di questo fantastico personaggio ci guida attraverso i luoghi e le atmosfere della Londra Vittoriana (bellissimi i quadri e tutte le fotografie d'epoca), ci fa conoscere gli esperimenti scientifici e le pratiche attraverso le quali si è sviluppata la scienza forense, e i vari strumenti tecnologici che fanno capolino proprio in quest'epoca e che ancora oggi utilizziamo (vedi il telefono e la macchina per scrivere). Insomma ce n'è per tutti i gusti, che siate amanti della moda e dei travestimenti, o della chimica... troverete pane per i vostri denti.
Unfortunately, taking photo at the exhibition is not allowed ( I didn't notice that until I was scolded by a museum guard), so I have to replace my photos with some quick sketches and quotes from Doyle's books. I hope they are exhaustive enough.
Purtroppo all'interno dell'esibizione è vietato scattare foto agli oggetti in mostra (io non lo sapevo e sono stata ammonita da una guardia), per cui al posto di qualche esauriente immagine vi beccate i miei schizzi fatti in istantanea con qualche citazione tratta dai libri per capire meglio.
Purtroppo all'interno dell'esibizione è vietato scattare foto agli oggetti in mostra (io non lo sapevo e sono stata ammonita da una guardia), per cui al posto di qualche esauriente immagine vi beccate i miei schizzi fatti in istantanea con qualche citazione tratta dai libri per capire meglio.